<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Mapa de participantes</title>
	<link>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/</link>
	<description>historias de mi vida</description>
	<pubDate>Sun, 04 May 2008 02:16:04 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>

	<item>
		<title>by: Fito</title>
		<link>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-572</link>
		<pubDate>Sun, 18 Nov 2007 21:09:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-572</guid>
					<description>&lt;b&gt;Nadia:&lt;/b&gt; If I remember well, my motivation letter started with the typical &quot;Dear Sir/Madame&quot;, or maybe even with &quot;To whom it may concern&quot;. In any case I think you shouldn't make it too casual, try being natural while keeping it formal. I recommend you to work hard in this letter, and have some other people to review it for you, as they can give you advice for improving it. Good luck with your application, and if you make it, enjoy in Japan!</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p><b>Nadia:</b> If I remember well, my motivation letter started with the typical &#8220;Dear Sir/Madame&#8221;, or maybe even with &#8220;To whom it may concern&#8221;. In any case I think you shouldn&#8217;t make it too casual, try being natural while keeping it formal. I recommend you to work hard in this letter, and have some other people to review it for you, as they can give you advice for improving it. Good luck with your application, and if you make it, enjoy in Japan!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Nadia</title>
		<link>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-571</link>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 21:33:18 +0100</pubDate>
		<guid>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-571</guid>
					<description>Hola!
Sorry for writing in english but my spanish is a bit rusty lately...I just wanted to say how much I envy you for participating in Vulcanus-I'm currently starting to prepare for my application and being accepted would be a dream come true. Thanks for your tips on the motivation letter, but I still have one question:should it be formal or more like a letter to a friend? And how should it start? (The &quot;Dear Sir/Madame&quot; just doesn't seem to fit..)
Well that's all, thanks in advance:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Hola!<br />
Sorry for writing in english but my spanish is a bit rusty lately&#8230;I just wanted to say how much I envy you for participating in Vulcanus-I&#8217;m currently starting to prepare for my application and being accepted would be a dream come true. Thanks for your tips on the motivation letter, but I still have one question:should it be formal or more like a letter to a friend? And how should it start? (The &#8220;Dear Sir/Madame&#8221; just doesn&#8217;t seem to fit..)<br />
Well that&#8217;s all, thanks in advance:)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Barb</title>
		<link>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-93</link>
		<pubDate>Thu, 25 Aug 2005 14:56:03 +0100</pubDate>
		<guid>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-93</guid>
					<description>Ya no queda nada!!!!
así que va siendo hora de creérselo del todo. La verdad es que es tan fuerte que cuesta mucho asimilarlo, un año en el otro lado del mundo. Un día aquí  y al siguiente en Japón... bueno, la vida tiene estas cosas y no me quiero poner filosófica, sólo quiero decir que muy buen viaje y que espero que nos veamos prontito en Japón!
Un besazo</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Ya no queda nada!!!!<br />
así que va siendo hora de creérselo del todo. La verdad es que es tan fuerte que cuesta mucho asimilarlo, un año en el otro lado del mundo. Un día aquí  y al siguiente en Japón&#8230; bueno, la vida tiene estas cosas y no me quiero poner filosófica, sólo quiero decir que muy buen viaje y que espero que nos veamos prontito en Japón!<br />
Un besazo
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Fer Martin</title>
		<link>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-92</link>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2005 15:45:53 +0100</pubDate>
		<guid>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-92</guid>
					<description>Dani, el que va a Toshiba es Slawomir, el polaco que está trabajando en EEUU y tuvo que venir de allí solo para la reunión de un día esa. No se si te acuerdas, pero sino te lo presento sin problema, es un tio muy majo!!

Ya falta poquitoooo!!! Un abrazo a todos!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Dani, el que va a Toshiba es Slawomir, el polaco que está trabajando en EEUU y tuvo que venir de allí solo para la reunión de un día esa. No se si te acuerdas, pero sino te lo presento sin problema, es un tio muy majo!!</p>
	<p>Ya falta poquitoooo!!! Un abrazo a todos!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Dani (almostVulcanus)</title>
		<link>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-89</link>
		<pubDate>Sat, 20 Aug 2005 00:24:24 +0100</pubDate>
		<guid>http://historiadeuno.blogsome.com/2005/08/19/mapa-de-participantes/#comment-89</guid>
					<description>Ostia, si hay un chico que tb va Toshiba! Le conociste en Bruselas? Qué tal es? No me suena haberle visto por el grupo de Yahoo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Ostia, si hay un chico que tb va Toshiba! Le conociste en Bruselas? Qué tal es? No me suena haberle visto por el grupo de Yahoo.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
